After Party Hakuyo Miya Paris!!

皆さまお元気でしょうか?先日日本でのポップアップストア全日程を終えました!お越し頂いた皆さま本当にありがとうございました!そこで僕がフランス帰国前にポップアップのAfter Party、打ち上げを兼ねたパーティを僕の地元西荻窪で開催したいと思います!ポップアップにお越し頂いた皆さまはもちろん、お誘い合わせの上どなたでもお越しください!一緒に楽しい時間を過ごしましょう。

場所:ことカフェ   

〒167-0053 東京都杉並区西荻南3丁目6−2https://goo.gl/maps/j8nZgpyoQCkUqHUb9

時間:18:00~21:30

過去パリ、ニューヨークのコレクション映像をプロジェクションで流します。-ポップアップ期間に間に合わなかった"Dancing Girls"のトートバッグの販売を行います。-当日カフェは営業しておらず、スペースを貸して頂いています。飲み物食べ物はある程度用意しますが、持ち寄りして頂くと幸いです。ホームパーティーに来る様な感覚でお気軽にお越しくださいませ!皆様にお会いできるのを楽しみにしております。

宮白羊

Combining both Japanese fashion and French couture.

Being born in Japan and working in Paris, Hakuyo Miya’s work combines both Japanese fashion and French couture in a subtle fusion of tradition and modernity. His work stands out through elegant cuts, fine details and delicate fabrics. Some of his pieces showcase the beauty and elegance of the old traditional Japanese Kimono.

  • Made in Paris

    Every piece (except for printed t-shirts) is made in our workshop in Paris, from the design phase to the final assembly. We support local businesses in most of our workflow.

  • Unique & sustainable

    We develop limited collections based on the fabrics we find (some pieces are only made once!). We often use end of lines and old fabrics from great couture houses. We also source ecofriendly materials to lower our impact on the environment.

  • Timeless

    Our work combines Japanese fashion and French couture, in a subtle fusion between tradition and modernity. Our pieces are also heavily influenced by Eastern European folklore, most prominently with patterns and colors.